Characters remaining: 500/500
Translation

sừng hươu

Academic
Friendly

Le terme vietnamien "sừng hươu" se traduit littéralement par "corne de cerf". Dans le contexte botanique, il désigne une plante connue sous le nom de "kalanchoe lacinié", qui appartient à la famille des Crassulacées. Cette plante est souvent utilisée tant pour ses propriétés décoratives que médicinales.

Explication simple :
  • Définition : "Sừng hươu" fait référence à une plante succulente, souvent cultivée pour ses belles feuilles et ses fleurs.
  • Utilisation : On peut utiliser "sừng hươu" pour parler de cette plante dans un contexte de jardinage ou de médecine traditionnelle.
Exemples d’utilisation :
  • Phrase simple : "J'ai acheté une plante sừng hươu pour décorer ma maison."
  • Phrase avancée : "Les feuilles de sừng hươu sont souvent utilisées dans la médecine traditionnelle pour traiter diverses maladies."
Variantes du mot :
  • Il n'y a pas de variantes directes du terme "sừng hươu", mais il peut être associé à d'autres types de kalanchoe, comme "kalanchoe blossfeldiana".
Différentes significations :
  • Dans un contexte plus général, "sừng hươu" peut également être utilisé pour décrire des formes ou des motifs qui ressemblent à des cornes de cerf, mais la signification principale reste liée à la plante elle-même.
Synonymes :
  • Il n'y a pas de synonymes directs pour "sừng hươu" en vietnamien, mais on peut mentionner d'autres espèces de kalanchoe qui sont parfois utilisées de manière interchangeable dans la culture.
Instructions d'utilisation :
  • Lorsque vous parlez de "sừng hươu", assurez-vous de préciser si vous faites référence à la plante elle-même ou à ses usages médicinaux, car cela peut influencer la compréhension de votre interlocuteur.
  1. (bot.) kalanchoe lacinié.

Comments and discussion on the word "sừng hươu"